Über uns
„Todo“ ist spanisch und bedeutet „alles“. Und diesen Namen haben wir nicht grundlos gewählt, als wir 1992 unsere Übersetzungsagentur gegründet haben: Denn Todo Talenservice bietet auf dem Gebiet von Übersetzungen, Dolmetscherdiensten und Textbearbeitung einfach alles. Ein komplettes Dienstleistungsangebot für Unternehmen, Organisationen und Behörden.
Und unser „todo“ reicht sogar noch weiter. Unsere Übersetzer, Dolmetscher und Texter sind Spezialisten: Muttersprachler, die nicht nur alles über Sprache wissen, sondern auch über die Länder und Zielgruppen, Kulturen und Branchen, in denen sie aktiv sind.
„Todo“ gilt auch für unsere Flexibilität. Eine 24-Stunden-Gesellschaft verlangt eine Übersetzungsagentur, die auch in den Abendstunden und am Wochenende Aufträge annimmt und liefert. Und deswegen gehört auch das zu unserem Leistungsangebot, in der Regel ohne zusätzliche Kosten.
Auf diese Weise „alles“ zu verbinden, ist unserer Ansicht nach essenziell. Denn gerade diese Kombination ist der Schlüssel für den speziellen Mehrwert, den Sie suchen, und für unsere seit 25 Jahren erfolgreiche Zusammenarbeit mit vielen zufriedenen Auftraggebern.
Todo Talenservice ist Mitglied der Vereniging van Vertaalbureaus in Nederland (VViN), dem Dachverband der niederländischen Übersetzungsagenturen, und der European Union of Associations of Translations (EUATC). Todo Talenservice ist nach ISO-Normen 17100:2015 und 9001:2015 zertifiziert.