Sworn translations
Todo Talenservice also has plenty of experience with sworn translations of official documents such as diplomas, birth certificates, deeds, general terms and conditions, agreements and excerpts from the official registers.
These translations can only be made in the Netherlands by translators who are registered with the Register for sworn interpreters and translators [Register voor beëdigde tolken en vertalers] (Rbtv) and who have been certified by the court.
Clients sometimes require more than just a sworn translation and, in that case, we can also arrange legalisation or an apostille which officially confirms the translator’s signature on the sworn translation. Because the procedure differs per country and institution, Todo Talenservice would be only too pleased to advise and assist you during this process.
We recommend that you always allow sufficient time for a sworn translation. After all the documents, bearing the translator’s signature and stamp, often have to be submitted to the court or sent to the Ministry of Foreign Affairs or an embassy, and that all takes time.